Si quieres participar en el blog, envía tu texto a la dirección miytucorreo.escribetutambien@blogger.com , y tras una revisión de alguno de los creadores, aparecerá junto con el resto.

viernes, 23 de octubre de 2009

La banda sonora de mi vida: Eleanor McEvoy

  Hace unos días, después de cientos de años, los primeros versos y acordes de "Only a woman's heart" regresaron a mis entrañas. Fue curioso, porque hacía años que no recordaba aquella canción. Cuando Eleanor McEvoy lanzó su single en España, yo tenía dieciocho años recién cumplidos y estaba terminando bachillerato. Hoy, al volver a escucharla en youtube, me ha sorprendido el pensar que a mí entonces me calara tanto esa canción, porque eso significa que ya sabía lo que era sentirse de esa manera a pesar de que, ahora sé, que no intuía ni por asomo cómo puede llegar a inundarse de desolación, de desánimo, de tristeza,  el corazón de una mujer. Recuerdo con una sonrisa que discutí una noche acaloradamente con el chico que me gustaba en aquellos momentos sobre esta canción  con un vodka con menta en la mano (¡¡dioos, ¿cómo he podido beber cosas tan cursis?!!) y una de esas enoormes y coloridas camisas ochenteras; él decía que la letra le ofendía, porque los hombres también pueden sentir su corazón así, al mismo nivel que las mujeres, yo intentaba hacerle ver que no, que no era lo mismo, que no era a eso a lo que se refería la cantautora, pero no encontraba argumentos, sólo intuiciones. Hoy sigo sin tener argumentos, sólo estoy cargada de experiencias y sentimientos pasados y presentes que no tenía entonces; no sé cómo se siente un hombre que ha perdido a alguien especial y nunca podré saberlo ni compararlo con el corazón de una mujer, pero, como hace dieciseis años, sigo intuyendo en mis entrañas que Eleanor sabía muy bien lo que decía. Hoy, además, descubro nuevos matices en aquella canción, nuevos versos que me sobrecogen y en los que no reparé entonces.

He escogido este vídeo de youtube y no otros "más serios", no por los subtítulos (como habrá pensado el malvado David), sino porque yo ví ese programa la noche en que lo emitieron y lo he recordado con nitidez todos estos años: los subtítulos cuasierróneos, la chaqueta vaquera gigantesca de ella y el flequillo en los ojos, sus pendientes... Ha resultado muy extraño encontrármelo tal cual aquí, hoy, ahora. [Por cierto, David, como no me vuelvas a mandar un mail para dummies indicándome pasito a pasito lo de colgar vídeos voy a seguir dándote trabajo :-(; a ver si éste es el último que tienes que retocarme. ]




Patricia.


My heart is low, My heart is so low

As only a woman's heart can be
As only a woman, as only a woman's
As only a woman's heart can know

The tears that drip from my bewildered eyes
Taste of bittersweet romance
You're still in my hopes
You're still on my mind oh
And even though I manage on my own


My heart is low, My heart is so low
As only a woman's heart can be
As only a woman, only a woman's
As only a woman's heart can know


When restless eyes reveal my troubled soul
And memories flood my weary heart
I mourn for my dreams
I mourn for my wasted love
And while I know that I'll survive alone


My heart is low, My heart is so low
As only a woman's heart can be
As only a woman, only a woman's
As only a woman's heart can know



(Letra: Eleanor McEvoy. Subrayado: mío)

3 comentarios:

  1. No conocía a la cantante... pero me ha gustado mucho. Es preciosa la canción.

    Personalmente, considero que los sentimientos son universales... tanto tú como yo hemos podido sentir lo mismo alguna vez. No por ser mujer u hombre se sienten cosas diferentes. Tal vez sí es verdad que algunas personas son capaces de identificar esos sentimientos con claridad, y otras no.

    ResponderEliminar
  2. Casualmente, anoche leía a Saramago (su último libro, "Caín")y me encontré con lo siguiente: "a él continuaría unida por la sublime memoria del cuerpo, por los recuerdos inextinguinbles de las fulgurantes horas que había pasado con él, esto una mujer nunca lo olvida, no es como los hombres, a los que todo les escurre por la piel." ¡Toma ya argumento de autoridad: varón, anciano venerable y premio nobel! Esto es a lo que se refería la McEvoy :-)

    ResponderEliminar
  3. Eso de ahí arriba lo he escrito yo, la Patri, no tengo ni pajolera idea de por qué han salido He-Man y compañía. Los caminos del blog son inescrutables.

    ResponderEliminar

¡Manifiéstenseee!